NoticeNotice
Opensea仕様変更により共有コントラクションで提供していたコンテンツの提供が困難になったことや、既存のコレクションに新たなNFTを追加ができなくなったことなどあり、しばらく販売はお休みすることになりました。
Taste of Kissコレクションの提供方法、規約の変更や、価格調整も検討しておりますのでしばしお待ちください。
作品は変わらずどんどん発表していきますので、どうぞよろしくお願いいたします。
Due to changes in the Opensea specification, it has become difficult to provide the content that we used to offer in the shared Contracts, and we are no longer able to add new NFTs to our existing collections, so we have decided to suspend sales for a while.
We are considering changes to the way we offer the Taste of Kiss collection, as well as changes to the terms and conditions and price adjustments, so please stay tuned.
We will continue to present our works as usua
News
-
「TOKG Ume Matsuri」 無料配布中 'TOKG Ume Matsuri' now being distributed free of charge.
Item Lineup
TOK#001 Schoolgirl Tsuinte
ツインテちゃんは恋をします。
まだキスの味は知らないけれど、ここからが始まりなのです。Tsuinte-chan falls in love.
VIEW THIS ITEM ❯
I don't know what a kiss tastes like yet, but this is where it starts.TOK#002 Meet up
カフェラテが冷める前にあなたに会いたい。
I want to see you before your latte gets cold.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#003 Nekomata Chan
マタタビくれないといたずらしちゃうのじゃ。
If you don't give me silver vine, I'll be naughty.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#004 Echeveria
ロゼットのように咲き誇るあなたの心は、とても淡く、永遠です。
Your heart, blooming like a rosette, is so pale and eternal.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#005 Good sleep
快眠・安眠・熟睡・爆睡、私が起きるまで起こさないでくださいね。
Sleep well, sleep well, sleep well, sleep well and don't wake me before I wake up.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#006 Demon girl
我が漆黒の炎でお主のハートを熱く燃え上がらせてやろう。
I will make your heart burn hot with my dark fire.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#007 Angel
いつもあなたをやさしく見守ってくれる。
失敗したときでも。後悔したときでも。They always look after you gently.
VIEW THIS ITEM ❯
Even when you fail. Even when you regret.TOK#008 Usamimi Mode
あなたと繋がる赤い糸。
離れていても寂しくなわ。The red thread that connects you.
VIEW THIS ITEM ❯
You won't be lonely even when you are apart.TOK#009 Memorable Songs
一緒に聴こうね。片方ずつ聴こうね。チェンジン!モノラルモード♪
Let's listen together. I'll share half. Switch! Mono mode♪
VIEW THIS ITEM ❯TOK#010 Bliliant
彼女の目は星のように輝き、自分だけの魔法の世界を彷徨っていた。
Her eyes shone like stars as she wandered through her own magical world.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#011 Cherry Bombs
わたしチェリー。ハッピーになれるチェリーボムを味わいなさい。
I am Cherry. Taste the happy cherry bomb.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#012 Pop Idol
彼女の笑顔とパフォーマンスはファンを満たし尽くす。
Her smile and performance fill her fans to overflowing!
VIEW THIS ITEM ❯TOK#013 Teatime
紅茶の香りに身を委ねながらあなたと共に過ごすひととき。
A moment spent with you while surrendering to the aroma of tea.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#014 Zephyr
そよ風に舞う恋心。流れて、流れて君の元へ。
A heart full of love, dancing in the breeze. It flows and flows and flows to you.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#015 Love Never Dies
目を奪われたあの日から、一心腐乱にあなたを想う。恋が成就する日まで私は死なない。
Since that day when my eyes were taken, I have been single-mindedly corrupted by thoughts of you. I will not die until the day our love is fulfilled.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#016 Kakapo
人懐っこくて愛らしいカカポが平穏に暮らせますように。
May the friendly and adorable Kakapo live in peace.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#017 Steal your heart
しっかりハンドリングしなきゃ。ボーッとしてたら盗られちゃうよ?
Please handle it well. If you're so dazed, you'll get stolen, right?
VIEW THIS ITEM ❯TOK#018 Behind the mask
仮面の裏に隠された本心を隠す理由はなんですか?
What is the reason for hiding your true feelings behind a mask?
VIEW THIS ITEM ❯TOK#019 Ancient Ganguro
ハイビスカスは色あせない。ヤマンバはい今も生き続けている。
Hibiscus does not fade. The yamamba yes still lives on.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#020 Water balloon
水風船を軽やかに跳ね返すその指先は紗がかかったように透き通り輝いていた。
Her fingertips, which bounced lightly off the water balloons, shone transparently as if covered with veiled.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#021 On the beach
波しぶきと熱い日差し。想いでの渚でもう一度君の名前を呼びたい。
Splashing waves and hot sunshine. I want to call your name again on the beach of memories.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#022 MEDAKA
少女の視線がそっと寄り添う。優雅に舞い泳ぐ小さな輝き。
A young girl's gaze gently draws near. A small sparkle dances gracefully.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#023 MEGANE
あなたのお眼鏡に適いたい。
Like your favorite glasses, I want to be liked by you.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#024 HANAKANZASHI
おしゃまなあの娘はカラカラと、まるで花かんざしのように笑みを咲かす。
The precocious girl laughs lightly with a tinkling sound, just like a HANAKANZASHI.
VIEW THIS ITEM ❯TOK#025 Relaxing-Bath
バスルームに響く吐息と共に心地よい癒しの空気が漂います。
The air is pleasantly soothing, with breath echoing through the bathroom.
TOK#026 Elderflower cordia
おばあちゃんが作ってくれたエルダーフラワーコーディアル。夏の思い出の味。
My grandmother's elderflower cordial is a taste of summer memories.
TOK#027 Blackberry
闇を喰らえ!紫黒のコンフィチュール!早く召し上がってね🖤
Eat the Darkness! shadowy deep purple confiture!Hurry up and eat it🖤
TOK#028 The bride's blush
彼女は祝福を受けながら顔を赤らめ、照れくさそうに視線を交わした。
She blushed and exchanged a bashful glance as she received the blessing.
TOK#029 Class duty
クラスメイトのいたずらにまんざら出ない様子。
I think my classmates' pranks might not be as bad as I thought.
TOK#030 Watermelon lover
果物で何が好きって?スイカでしょ?即答よ?
What's your favourite fruit? I'll give you an immediate answer. Watermelon, right?
Terms of Service
-
定義
- 「NFT」とは、NFT商品である「Taste of Kiss コレクション」または「TOK Gift コレクション」を指します(ロック解除可能なコンテンツも含む)
- 「購入者」とは、NFTを購入したユーザーを指します。※転送したものは認められない
- 「販売者」とは、NFTを販売する作者である庄司昌律を指します。
-
著作権
- 「NFT」の著作権は、「販売者」に帰属しています。
-
NFTの利用について
- 「購入者」は公に「NFT」を公開することができる
例:プロフィール画像、印刷物、動画、メタバース、デジタルサイネージ、展覧会 - 「購入者」は許可された範囲で商用利用ができる(ロック解除可能なコンテンツも含む)
- ロック解除可能なコンテンツは恒久的に提供をお約束するものではありません。
なんらかの事情で提供が困難な場合は提供を停止する場合もございます。 - 「購入者」が「NFT」を使用し、新たなNFTアイテムを作り出す場合。 例えばゲームコンテンツの報酬アイテムなど、貴社のコンテンツと「NFT」をコラボレーションさせたい場合は、事前に許可を取ることで可能とする。 コンテンツ内に「Licensed by Masanori Shoji」を表示しなければならない。
- 「購入者」は公に「NFT」を公開することができる
-
禁止事項
- 「NFT」をNFTにする行為。(ただしコラボレーションに関してはこの限りではない)
- 「NFT」を加工したものを素材として販売する行為
- 変形・改変する行為
例:ゆがませる、反転する、加筆する、色を変える(ただしグレースケールや色相の統一した加工はこの限りではない) - 公序良俗に反すると思われる用途・場所での使用
- ロック解除可能なコンテンツのダウンロードURLを公開する行為
-
コラボレーションについて
- 「購入者」が「NFT」を使用し、新たなNFTアイテムを作り出す場合。
例えばゲームコンテンツの報酬アイテムなど、貴社のコンテンツと「NFT」をコラボレーションさせたい場合は、事前に許可を得ることで可能とする。
コンテンツ内に「Licensed by Masanori Shoji」を表示しなければならない。
- 「購入者」が「NFT」を使用し、新たなNFTアイテムを作り出す場合。
-
商用利用
- 「購入者」は「NFT」を販売目的とする製品のデザインに使用することができます。
例:Tシャツ、缶バッチ、ポスター、看板、チラシ、販促用バナー・動画、ロゴ、イメージキャラクター - 商用利用する際は商品、または商品パケージ等に「Licensed by Masanori Shoji」を表示すること。
ただし、表示することが困難な場合は省略してもよい。
- 「購入者」は「NFT」を販売目的とする製品のデザインに使用することができます。
-
免責事項
- 「購入者」が「NFT」を使用することによって生じた損害について、「販売者」はいかなる責任も負いません。
-
本規約変更について
- 本規約の変更、追加がある場合、twitter[https://twitter.com/sakaueya]や本ウェブサイト[https://sakaueya.jp/nftart/]で事前に通知することにより、本規約の変更等を行うことができるものとします。
最終改定:2023年4月
-
Definition.
- 'NFTs' means the Taste of Kiss Collection or TOK Gift Collection (including unlockable content).
- 'Buyer' means the user who has purchased the NFTs.*Transferred items are not permitted.
- 'Seller' refers to the author, Masanori Shoji, who sells the NFT.
-
copyright
- The copyright of the 'NFTs' belongs to the 'Seller'.
-
Use of the NFT
- 'Buyer' can publicly disclose 'NFTs'.
Examples: profile images, print, video, metaverse, digital signage, exhibitions. - 'Buyer' can make commercial use to the extent permitted (including unlockable content)
- Unlockable content is not guaranteed to be permanently available.
If for some reason it is difficult to provide the content, the provision of the content may be suspended.
- 'Buyer' can publicly disclose 'NFTs'.
-
Prohibited items
- The act of making 'NFTs' into NFT.(However, this does not apply to collaborations)
- Selling processed versions of the 'NFTs as material.
- Acts of transforming or altering.
e.g. distorting, inverting, adding, changing colour (however, this does not apply to processing in grayscale or unified hue). - Use in applications or locations that may be considered offensive to public order and morals.
- Acts of publishing the download URL of unlockable content.
-
Collaboration
- When the 'Buyer' uses 'NFTs' to create a new NFT.
For example, if you wish to collaborate 'NFTs' with your company's content, such as reward items for game content, this can be done by obtaining prior permission. - "Licensed by Masanori Shoji" must be indicated in the content.
- When the 'Buyer' uses 'NFTs' to create a new NFT.
-
commercial use
- The 'Buyer' may use the 'NFTs' in the design of products intended for sale.
Examples: t-shirts, badges, posters, signs, flyers, promotional banners/videos, logos, image characters. - For commercial use, "Licensed by Masanori Shoji" must be displayed on the product or product package.
However, this may be omitted if it is difficult to display.
- The 'Buyer' may use the 'NFTs' in the design of products intended for sale.
-
Disclaimer.
- The 'Seller' shall not be liable for any damage caused by the 'Buyer' use of the 'NFTs'.
-
Changes to these Terms and Conditions
- Any changes or additions to these Terms and Conditions may be made by giving prior notice via twitter[https://twitter.com/sakaueya] or this website[https://sakaueya.jp/nftart/].
Last revised: April 2023.
Profile

庄司 昌律Masanori Shoji
ゲーム制作会社を経て、イラストレーター・WEBデザイナーとして活動。
ベクター形式で描かれた強弱のある線を手法にし、女性と植物などをモチーフとした作品を描いています。
可愛い・美しいといった直感を大切にしつつテーマにもこだわった作品作りを心がけています。
茨城県芸術祭美術展覧会 会員/茨城県デザイン協会 会員/日本園芸協会 会員
資格:ガーデニングコーディネーター。
After working for a game production company, she became an illustrator and web designer.
I draw vector-style illustrations with strong and weak lines, using women and plants as motifs.
I try to create works that are cute and beautiful, while also sticking to a theme.
Member, Ibaraki Prefecture Art Festival Art Exhibition / Member, Ibaraki Prefecture Design Association / Member, Japan Gardening Association
Qualification: Gardening Coordinator.